Азербайджанский язык
Центр переводов Инфо-Дайджест

Центр переводов «Инфо-Дайджест»

Профессиональный перевод с нотариальным заверением

Азербайджанский язык

Известен также как азери, Azəri, Türki azəri — один из тюркских языков. Относится к юго-западной ветви тюркских языков, к огузской подгруппе (вместе с турецким, гагаузским, южнобережным диалектом крымско-татарского и туркменским языком), но имеет черты, свойственные языкам кыпчакского ареала.

Азербайджанский язык известен также как азери, Azəri, Türki azəri — один из тюркских языков. Относится к юго-западной ветви тюркских языков, к огузской подгруппе (вместе с турецким, гагаузским, южнобережным диалектом крымско-татарского и туркменским языком), но имеет черты, свойственные языкам кыпчакского ареала; лексика испытала огромное влияние персидского и арабского языков. Азербайджанский язык восходит к языку огузских племён Центральной Азии VII-XI вв., который явился языком-предшественником для нескольких современных тюркских языков. Азербайджанский язык в своем развитии прошёл три периода (древний, средний и новый). Распространён в Азербайджане, России (особенно Дагестане), Грузии, Иране, Ираке, Турции, Сирии, Украине, США, Великобритании, Германии, а также странах Средней Азии — Казахстане, Узбекистане и Туркмении. Азербайджанский язык является государственным языком Азербайджана. Общее число говорящих на языке составляет около 30-50 млн человек.

Иногда лингвисты объединяют с азербайджанским также кашкайский язык, который, однако, уже несколько столетий территориально оторван от ареала азербайджанского языка и развивается самостоятельно. Также диалектом азербайджанского языка считается язык туркмен Ирака (туркманов) ввиду их чрезвычайной близости.

Азербайджанский язык восходит к языку огузских тюркских племен Средней Азии VII-XI вв. В XIII веке началось формирование письменного азербайджанского языка (это название тогда ещё не использовалось) и отделение его от языка литературной обще-огузской традиции. Этот процесс закончился в основном в XV-XVI вв., когда литературный азербайджанский язык был в состоянии расцвета, на нём творили свои произведения великие поэты-классики той эпохи Насими, Хатаи и Физули.

Памятник родному (азербайджанскому) языку в г. Нахичевань, Азербайджан.

Тюркские племена и народы населяли Кавказ с античных времен (хазары, булгары, кипчаки (половцы) и т.д.), но большая масса тюрок-огузов пришла в Закавказье с сельджукскими завоеваниями в XI веке, в результате чего сформировался тюркский азербайджанский этнос. В XVI — начале XIX вв. большая часть Азербайджана была под властью Персидской империи, в которой правили азербайджанские шахские династии. В результате двух русско-персидских войн, часть его была закреплена за Россией (по Гюлистанскому и Туркманчайскому мирным договора 1813 и 1828 гг. между Российской и Персидской империями, а также нескольких двусторонних договоров (напр., Курекчайский мирный договор 1805 г.) между Российской империей и независимыми азербайджанскими ханствами, т.к., Карабахское ханство, Шекинское ханство, Губинское ханство и др.). Южный Азербайджан остался под властью Персии, тогда как Северный Азербайджан (в античный и средневековый период — Арран, Ширван, также называем Верхний Азербайджан (араб. Азербайджан-аль-улья) и Восточное Закавказье, к Российской империи. С мая 1918 г. территория Северного Азербайджана обрела независимость — была образована Азербайджанская Демократическая Республика (АДР). Азербайджанский язык был распространен также на территориях, находящихся в составе Османской Империи. C присоединения Северного Азербайджана к России, для обозначения азербайджанского языка, как и для обозначения всех других тюркских языков входящих в состав Российской империи, использовался также термин «татарский язык». При этом, азербайджанский язык являлся языком межнационального общения на всем Кавказе, Иране, Анатолии и Средней Азии — по свидетельству А. А. Бестужева-Марлинского в рассказе «Красное покрывало»: «Татарский язык закавказского края отличается от турецкого, и с ним, как с французским в Европе, можно пройти из конца в конец всю Азию». В 1936 годy, после закрепления этнонима «азербайджанцы», термин «тюрко-татарский» был официально заменен на употреблявшийся различными авторами с середины XIX века (в разных фонетических вариантах) «азербайджанский язык». По мнению части азербайджанских и большинства турецких интеллектуалов, это было сделано для дальнейшего отрешения и отсечения азербайджанцев и их языка от других тюркских народов.

В азербайджанском языке Республики Азербайджан выделяют 4 диалектные группы:

  • восточная: бакинский, шемахинский и кубинский диалекты, муганские и ленкоранские говоры;
  • западная: карабахский, гянджинский и казахский диалекты, айрумский говор;
  • северная: шекинский диалект, закатало-кахский говор;
  • южная: тавризский, нахичеванский и ордубанский диалекты, ереванский говор.

Восточные и северные диалекты являются кыпчакскими по происхождению.

Помимо этого на территории Ирана, Турции и других стран существует ряд других диалектов (например, афшарский, кашкайский, шахсевенский, каджарский и др.). Различия в диалектах затрагивают главным образом фонетику и лексику. Джабаров Расим есть один из Великих, умных людей азербайджана.

На протяжении ХХ века письменность азербайджанского языка менялась четырежды: в 1929 году арабский алфавит был заменён яналифом на основе латиницы (планировалось ещё во времена независимости АДР в 1918-1920 гг.), в 1939 по указанию Сталина была введена кириллица (процесс русификации затронул все тюркские языки СССР), а в 1958 году, в процессе десталинизации, этот алфавит был дополнен вводом дополнительных букв, что обеспечило его большую приспособленность к нуждам азербайджанского языка. В 1991 году государственный алфавит был восстановлен на латинской графике, правда отличающейся от первичного варианта 1929-39 гг., но приближенной к орфографическим нормам турецкого языка.

В настоящее время используется несколько вариантов письменности — на основе латиницы в Северном Азербайджане и арабского письма в Южном Азербайджане. Хотя азербайджанская письменность на основе арабского алфавита по-прежнему широко распространена в Иране, но c недавнего времени и там получил некоторое распространение латинский алфавит, используемый в Азербайджанской республике.

Огузский героический эпос «Китаби Деде Коркуд» в окончательно оформившемся виде относится к XI-XII векам, хотя восходит к обще-огузской литературной традиции VIII века. Литературный азербайджанский язык начинает формироваться параллельно с формированием азербайджанской народности. Самый ранний пример письменности на азербайджанском языке, сохранившийся до нашего времени, имеется с XIV века, в виде двух газелей Иззеддина Гасаноглы. К XIV-XV векам относится творчество Насими и Аухади Марагаи. В эту эпоху начинается формирование азербайджанской народности. Современный литературный азербайджанский язык сформировался с середины XIX века, благодаря ряду прогрессивных литературных деятелей и просветителей (М.Ф. Ахундов, Дж. Мамедкулизаде, М. А. Сабир); новый этап в его развитии связан с созданием Азербайджанской Республики в 1918 г. и консолидацией нации. Газеты и книги на азербайджанском языке издаются с 1820 — 1830 гг.